歌曲介紹:We are the world 25 for Haiti
花米爾和花荷上有默契到可怕的地步!正想要來貼這篇文,並同時附上新舊版本,花荷上竟然隔海、隔空已經發文了!來!這是最新版本!( 但不知為什麼,25年前的舊版還是覺得特別香醇,是因為它已經變成經典了嗎?)
輪流看著新舊影片,真讓人無限感傷。看到 Michael Jackson 的聲音、影像被保留,那一瞬間,我流下了眼淚,音樂家們向他致敬,因為他的那一部份是無可取代的。
除了 Michael Jackson 以外,舊版中有好幾位也已經離開人世了,也就成為了絕唱。人的一生真的很短暫,讓我們大家好好的生活,好好的愛著家人,好好的愛這個世界吧!
下面這一段網友的話,說得真好!
We are coming together as one and is only because of one person..... MICHAEL JACKSON !!!!. He wrote, he came up with the idea... artist now days don't write music like this, and we won’t see it for a long time. So I thank Mike, for trying to bring people together and leave some hope, that maybe someday people will out all the differences aside and just focus on helping people. I’m not talkiing about in Haiti. but everywhere around the globe. People that need our help. Love you MJ! Forever the King.
這是中午看新聞時得知的消息,第一時間,我感覺那意境好像我們花田村,很希望和大家分享,所以就上網找。
回覆刪除原本也想放新、舊版,但我找的新版只有畫面沒有音樂,好像要付費,所以就放舊版。
現在聽25年前的版本,感覺很雋永,最大原因,應該是曲子最初目的--助人、愛人,散發出濃濃感情所致吧!